este poema não confere com o original
onde havia sensibilidade ficou um buraco
a tão falada palavra exata
ficou ininteligível
o poeta responsável foi visto
dobrando a esquina do esquecimento
com os bolsos cheios de carimbos
este poema é uma cópia mal feita
sugiro a extinção da sua leitura
quarta-feira, 19 de janeiro de 2011
Assinar:
Postar comentários (Atom)
TUTANO
tá difícil o mundo quando parece que vamos engolir destempera e em seu lugar vai a nossa carne a parte longe dos ossos p...
-
para o amor não sei quantas pessoas para a dor mais ainda não sei contar para outras coisas mas sei que são muitas
-
minha baixa imunidade não me permite tocar as palavras esse meu silêncio pelo que me lembro antecipa meus ossos gostaria de ve...
-
a lua ao fundo antes da lua a árvore com seu vestido verde e sapatos escuros entre os cabelos da árvore a lua ao fundo ou a ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário